divendres, de maig 06, 2005

Entre l’erotisme i el romanticisme: un passeig per les emocions i el plaer/ Entre el erotismo i el romanticismo:un paseo por las emociones y el placer

Ahir, el meu amic Oscar em preguntava per la fina línia que diferencia la novel·la romàntica de la novel·la eròtica. La resposta que li vaig donar em va semblar molt convincent aleshores, però ara potser no m’ho sembla tant. Un estudi sobre la novel·la romàntica hauria de significar un aprofundiment en la literatura de Daniel Steel, Rosamunde Pilcher, Nora Roberts, Lisa Kleypas, Johanna Lindsey, Corín Tellado... de la mateixa manera que endinsar-se en la narrativa eròtica ha de voler dir conèixer i valorar a Patricia Nell Warren, Susanna Guzner, Alexandre Legrand, Lawrence Schimmel...

Les primeres són autores de la avui coneguda com a novel·la rosa, mentre que els segons hom els adscriu a la literatura de gènere, en aquest cas referint-se a la mal anomenada literatura gai lèsbica. És curiós que sobre aquests referents els acadèmics no en facin un estudi com Déu mana i les llistes d’èxit no en valorin l’eficàcia.

Jo, que treballo en una llibreria, veig com cada novetat que apareix de narrativa rosa s’encimbella als primers llocs de venda, però alhora observo la distinció que fa la gent entre el que considera narrativa romàntica seriosa i la que no entra en aquests canons valoratius. Podria posar-ne exemples dins del que és la narrativa actual: Valoraríem positivament un llibre com Los aires difíciles, de l’escriptora Almudena Grandes, però en canvi destrossaríem sense pietat Seducida por un Canalla, de Barbara Dawson Smith, i ho fariem sense tenir-ne en compte els paràmetres estilístics, de llenguatge, argumentals... Encara que en aquest cas el títol – que adverteixo que en anglès no canvia gens, ja que es coneix com Seduced by a scroundel- ajuda a fer-ne una valoració negativa.

Què succeeix amb aquestes novel·les que no apareixen mai a les llistes de més venuts en llengua castellana quan hi són cada setmana? No donarien una bona imatge de com està el món editorial?

Arran d’aquest tipus de literatura, cal dir-ho, la bona narrativa de tema romàntic ha caigut una mica en desús. Sovint he vist com s’encasella la Charlotte Brönte i se la posa al mateix nivell que la Kat Martin, per exemple, o que es parla de la literatura eròtica com a pornogràfica degut a obres explícites com Las edades de Lulú o ¿Qué es Teresa...? ...es los almendros en flor.

Cal per tant, reivindicar els gèneres, que han fet obres dignes com Cims Borrascosos, Solitud, En ausencia de blanca, Les onze mil vergues, L’amant de Lady Chatterley, Lolita...

I aprofito per a confessar-me’n lector empedreït, sempre i quant la qualitat no decaigui. O algú no s’ha emocionat amb La sonrisa etrusca?


______________________________________________________________________



Ayer, mi amigo Oscar me preguntaba por la fina línea que diferencia la novela romántica de la novela erótica. La respuesta que le di me pareció muy convincente entonces, pero ahora quizá no me lo parece tanto. Un estudio sobre la novela romántica tendría que significar un ahondamiento en la literatura de Daniel Steel, Rosamunde Pilcher, Nora Roberts, Lisa Kleypas, Johanna Lindsey, Corín Tellado... de la misma manera que adentrarse en la narrativa erótica ha de querer decir conocer y valorar a Patricia Nell Warren, Susanna Guzner, Alexandre Legrand, Lawrence Schimmel...

Las primeras son autoras de la hoy conocida como novela rosa, mientras que los segundos se adscriben en la literatura de género, en este caso refriéndose a la mal conocida como literatura gay lésbica. Es curioso que sobre estos referentes los académicos no hagan un estudio como Dios manda y las listas de éxito no valoren su eficacia.

Yo, que trabajo en una librería, veo como cada novedad de narrativa rosa que aparece se encumbra a los primeros lugares de venta, pero al mismo tiempo observo la distinción que hace la gente entre lo que considera narrativa romántica seria y la que no entra en estos cánones valorativos. Podría citar ejemplos de lo que se conoce como narrativa actual: Valoraríamos positivamente un libro como Los aires difíciles, de la escritora Almudena Grandes, pero destrozaríamos sin piedad Seducida por un canalla, de Barbara Dawson Smith, y lo haríamos sin tener en cuenta los parámetros estilísticos, de lenguaje, argumentativos... Aunque en este caso el título – que advierto que en inglés no cambia nada, puesto que se conoce como Seduced by a scroundel- ayuda a valorala negativamente.

¿Qué sucede con estas novelas que no aparecen nunca en las listas de más vendidos en lengua española cuando aparecen en ellas cada semana? ¿No darían una buena imagen de como va el mundo editorial?

A raíz de este tipo de literatura, hemos de decirlo, la buena narrativa de tema romántico ha caído un poco en desuso. A menudo he visto como se encasilla Charlotte Brönte y se la pone al mismo nivel que a Kat Martin, por ejemplo, o que se habla de la literatura erótica como pornográfica debido a obras explícitas como Las edades de Lulú o ¿Qué es Teresa...? ...es los almendros en flor.

Debemos reivindicar los géneros, que han dado obras dignas como Cumbres Borrascosas, Solitud (Soledad, de Víctor Català, sin traducción al español), En ausencia de blanca, Las once mil vergas, El amante de Lady Chatterley, Lolita...

Y aprovecho para confesarme lector empedernidote ambos géneros, siempre y cuando la calidad no decaiga. ¿O alguien no se ha emocionado con La sonrisa etrusca?

1 comentari:

  1. You have an outstanding good and well structured site. I enjoyed browsing through it Chase mastercard branch

    ResponElimina